Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Сомерсет Моэм



Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Луна и грош / The moon and the penny B1

I scarcely know how we got through that day . Stroeve could not bear to be alone , and I exhausted myself in efforts to distract him . I took him to the Louvre , and he pretended to look at pictures , but I saw that his thoughts were constantly with his wife . I forced him to eat , and after luncheon I induced him to lie down , but he could not sleep . He accepted willingly my invitation to remain for a few days in my apartment . I gave him books to read , but after a page or two he would put the book down and stare miserably into space . During the evening we played innumerable games of piquet , and bravely , not to disappoint my efforts , he tried to appear interested . Finally I gave him a draught , and he sank into uneasy slumber .

Я почти не знаю, как мы пережили тот день. Стров не мог оставаться один, и я изнурял себя попытками отвлечь его. Я водил его в Лувр, и он делал вид, что рассматривает картины, но я видел, что его мысли постоянно были о жене. Я заставил его есть, а после обеда уговорил его лечь, но он не мог заснуть. Он охотно принял мое приглашение остаться на несколько дней в моей квартире. Я давал ему читать книги, но через пару страниц он откладывал книгу и несчастно смотрел в пространство. В течение вечера мы играли в бесчисленные партии в пикет, и он смело, чтобы не разочаровать мои усилия, старался выглядеть заинтересованным. Наконец я дал ему глоток, и он погрузился в беспокойный сон.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому