Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Сомерсет Моэм



Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Луна и грош / The moon and the penny B1

He gave a gasp . It was the picture of a woman lying on a sofa , with one arm beneath her head and the other along her body ; one knee was raised , and the other leg was stretched out . The pose was classic . Stroeve ’ s head swam . It was Blanche . Grief and jealousy and rage seized him , and he cried out hoarsely ; he was inarticulate ; he clenched his fists and raised them threateningly at an invisible enemy . He screamed at the top of his voice . He was beside himself . He could not bear it . That was too much .

Он ахнул. Это была фотография женщины, лежащей на диване, с одной рукой под головой, а другой вдоль тела; одно колено было поднято, а другая нога вытянута. Поза была классической. У Стрева закружилась голова. Это была Бланш. Горе, ревность и ярость охватили его, и он хрипло вскрикнул; он был невнятным; он сжал кулаки и угрожающе поднял их на невидимого врага. Он кричал во весь голос. Он был вне себя. Он не мог этого вынести. Это было слишком много.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому