Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
Уильям Шекспир
Макбет / Macbeth
B2
1
unread messages
What is your tidings ?
Перевод
Каковы ваши вести?
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
Messenger : The king comes here to-night .
Перевод
Гонец: Король придет сюда сегодня ночью.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
Lady Macbeth : Thou ' rt mad to say it :
Перевод
Леди Макбет: Ты сумасшедший, если говоришь это.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
Is not thy master with him ? who , were ' t so ,
Перевод
Разве твой господин не с ним? кто, не были так,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
Would have inform 'd for preparation .
Перевод
Сообщил бы для подготовки.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
Messenger : So please you , it is true : our thane is coming :
Перевод
Гонец: Так пожалуйста, это правда: наш тан идет:
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
One of my fellows had the speed of him ,
Перевод
У одного из моих товарищей была скорость его,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
8
unread messages
Who , almost dead for breath , had scarcely more
Перевод
Который, едва не дыша, почти не дышал
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
9
unread messages
Than would make up his message .
Перевод
Чем составят его сообщение.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
10
unread messages
Lady Macbeth : Give him tending ;
Перевод
Леди Макбет: Позаботьтесь о нем;
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
11
unread messages
He brings great news .
Перевод
Он приносит отличные новости.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
12
unread messages
Exit Messenger
Перевод
Выйти из мессенджера
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
13
unread messages
The raven himself is hoarse
Перевод
Сам ворон охрип
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
14
unread messages
That croaks the fatal entrance of Duncan
Перевод
Это каркает роковой вход Дункана
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
15
unread messages
Under my battlements . Come , you spirits
Перевод
Под моими бойницами. Приходите, духи
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
16
unread messages
That tend on mortal thoughts , unsex me here ,
Перевод
Что склонны к смертным мыслям, лишают меня пола здесь,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
17
unread messages
And fill me from the crown to the toe top-full
Перевод
И наполни меня от макушки до кончиков пальцев
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
18
unread messages
Of direst cruelty ! make thick my blood ;
Перевод
Жестокая жестокость! сгусти мою кровь;
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
19
unread messages
Stop up the access and passage to remorse ,
Перевод
Закрой доступ и проход к угрызениям совести,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
20
unread messages
That no compunctious visitings of nature
Перевод
Что без угрызений совести посещения природы
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
19
из 123
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому