Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Крошка Доррит / Little Dorrit C1

Observing that he made no sketch , however , and that he talked about business only , she began to have suspicions that he represented some creditor of her father ’ s , the balance due to whom was noted in that pocket volume . Regarded from this point of view Mr Pancks ’ s puffings expressed injury and impatience , and each of his louder snorts became a demand for payment .

Заметив, однако, что он не делал никаких зарисовок и говорил только о делах, у нее возникли подозрения, что он представляет какого-то кредитора ее отца, остаток средств которому был записан в том карманном томе. С этой точки зрения пыхтение мистера Панкса выражало обиду и нетерпение, и каждое его более громкое фырканье становилось требованием оплаты.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому