Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Гастон Леру



Гастон Леру

Отрывок из произведения:
Призрак Оперы / The Phantom of the Opera B2

This reticence exasperated the curiosity of the young ladies , who crowded round little Giry , begging her to explain herself . They were there , side by side , leaning forward simultaneously in one movement of entreaty and fear , communicating their terror to one another , taking a keen pleasure in feeling their blood freeze in their veins .

Эта сдержанность раздражала любопытство молодых дам, которые столпились вокруг маленькой Жири, умоляя ее объясниться. Они были там, бок о бок, одновременно наклоняясь вперед в одном движении мольбы и страха, передавая друг другу свой ужас, получая острое удовольствие, чувствуя, как их кровь замерзает в их венах.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому