Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую
регистрацию
.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!
eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
Рецепты
Данте Алигьери
Божественная комедия / The Divine Comedy
C1
1
unread messages
With saints , and in the tavern with the gluttons !
Перевод
Со святыми, и в кабаке с обжорами!
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
2
unread messages
Ever upon the pitch was my intent ,
Перевод
Когда-либо на поле было мое намерение,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
3
unread messages
To see the whole condition of that Bolgia ,
Перевод
Чтобы увидеть все состояние этой Болджии,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
4
unread messages
And of the people who therein were burned .
Перевод
И о людях, которые там были сожжены.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
5
unread messages
Even as the dolphins , when they make a sign
Перевод
Как дельфины, когда подают знак
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
6
unread messages
To mariners by arching of the back ,
Перевод
Морякам, выгнув спину,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
7
unread messages
That they should counsel take to save their vessel ,
Перевод
Что им следует посоветоваться, чтобы спасти свой корабль,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
8
unread messages
Thus sometimes , to alleviate his pain ,
Перевод
Поэтому иногда, чтобы облегчить свою боль,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
9
unread messages
One of the sinners would display his back ,
Перевод
Один из грешников показывал спину,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
10
unread messages
And in less time conceal it than it lightens .
Перевод
И за меньшее время скроет его, чем облегчит.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
11
unread messages
As on the brink of water in a ditch
Перевод
Как на краю воды в канаве
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
12
unread messages
The frogs stand only with their muzzles out ,
Перевод
Лягушки стоят только мордами наружу,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
13
unread messages
So that they hide their feet and other bulk ,
Перевод
Чтоб спрятали ноги и прочую массу,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
14
unread messages
So upon every side the sinners stood ;
Перевод
И со всех сторон стояли грешники;
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
15
unread messages
But ever as Barbariccia near them came ,
Перевод
Но когда Барбаричча приближался к ним,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
16
unread messages
Thus underneath the boiling they withdrew .
Перевод
Таким образом, под кипением они ушли.
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
17
unread messages
I saw , and still my heart doth shudder at it ,
Перевод
Я видел, и до сих пор мое сердце содрогается при этом,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
18
unread messages
One waiting thus , even as it comes to pass
Перевод
Ожидание таким образом, даже когда это произойдет
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
19
unread messages
One frog remains , and down another dives ;
Перевод
Одна лягушка остаётся, а другая ныряет вниз;
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
20
unread messages
And Graffiacan , who most confronted him ,
Перевод
И Граффиакан, который больше всех ему противостоял,
Нажмите и аудио будет доступно в течение нескольких секунд
141
из 683
eng3info@gmail.com
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому