I wondered to myself what business he could possibly have with me , and turning round , gazed at him until he had approached within a step . During my long residence on the bayou , I had become familiar with the face of every planter within many miles ; but this man was an utter stranger -- certainly I had never seen him before .
Я задавался вопросом, какое дело он может иметь ко мне, и, обернувшись, смотрел на него, пока он не приблизился на шаг. За время моего долгого проживания в заливе я познакомился с лицом каждого плантатора на многие мили; но этот человек был совершенно незнакомым человеком — я, конечно, никогда раньше его не видел.