She was a little ashamed of her courage and business capacity , but delighted that she was going to dine the next night with a K . C . who lived in South Kensington . She was pleased to be able to tell you that her son was at Cambridge , and it was with a little laugh that she spoke of the rush of dances to which her daughter , just out , was invited . I suppose I said a very stupid thing .
Ей было немного стыдно за свою смелость и деловые способности, но она была рада, что на следующий вечер собирается пообедать с королевским адвокатом, который жил в Южном Кенсингтоне. Она была рада сообщить вам, что ее сын уехал в Кембридж, и с легким смехом рассказала о массовых танцах, на которые была приглашена ее дочь, только что вышедшая из дома. Полагаю, я сказал очень глупую вещь.