He moved a piece and straightway became absorbed in the game . Poor Stroeve gave me a troubled look , but I was not disconcerted by so little . I ordered something to drink , and waited quietly till Strickland had finished . I welcomed the opportunity to examine him at my ease . I certainly should never have known him . In the first place his red beard , ragged and untrimmed , hid much of his face , and his hair was long ; but the most surprising change in him was his extreme thinness . It made his great nose protrude more arrogantly ; it emphasized his cheekbones ; it made his eyes seem larger .
Он сделал ход и сразу увлекся игрой. Бедный Стрев обеспокоенно посмотрел на меня, но меня это не смутило. Я заказал что-нибудь выпить и спокойно подождал, пока Стрикленд закончит. Я приветствовал возможность спокойно осмотреть его. Я определенно никогда не должен был его знать. Во-первых, его рыжая борода, лохматая и неподстриженная, закрывала большую часть лица, а волосы были длинными; но самой удивительной переменой в нем была крайняя худоба. От этого его огромный нос выпятился ещё надменнее; оно подчеркивало его скулы; от этого его глаза казались больше.