Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Уильям Сомерсет Моэм



Уильям Сомерсет Моэм

Отрывок из произведения:
Луна и грош / The moon and the penny B1

But perhaps this is very fanciful ; and it may be that she was merely bored with her husband and went to Strickland out of a callous curiosity . She may have had no particular feeling for him , but succumbed to his wish from propinquity or idleness , to find then that she was powerless in a snare of her own contriving . How did I know what were the thoughts and emotions behind that placid brow and those cool gray eyes ?

Но, возможно, это очень причудливо; а может быть, ей просто было скучно с мужем, и она отправилась в Стрикленд из бессердечного любопытства. Она, может быть, и не питала к нему особого чувства, но поддалась его желанию из-за близости или праздности, чтобы обнаружить тогда, что она бессильна в ловушке, выдуманной ею же самой. Откуда мне знать, какие мысли и эмоции скрываются за этими спокойными бровями и холодными серыми глазами?

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому