The wooden bedstead , the waxed mahogany chairs , the chest of drawers , those brasses , the little square antimacassars carefully placed on the backs of the chairs , the clock on the mantelpiece and the harmless - looking ebony caskets at either end , lastly , the whatnot filled with shells , with red pin - cushions , with mother - of - pearl boats and an enormous ostrich - egg , the whole discreetly lighted by a shaded lamp standing on a small round table : this collection of ugly , peaceable , reasonable furniture , AT THE BOTTOM OF THE OPERA CELLARS , bewildered the imagination more than all the late fantastic happenings .
Деревянная кровать, вощеные стулья из красного дерева, комод, эти латунные изделия, маленькие квадратные салфетки, аккуратно расставленные на спинках стульев, часы на каминной полке и безобидные на вид шкатулки из черного дерева по обе стороны, наконец, еще много чего. наполненное ракушками, красными подушечками для иголок, перламутровыми лодочками и огромным страусиным яйцом, все это незаметно освещалось лампой с абажуром, стоящей на маленьком круглом столике: это собрание уродливой, мирной, разумной мебели, ДНО ПОДВАЛОВ ОПЕРЫ сбивало с толку воображение больше, чем все поздние фантастические события.