Despairing of ever obtaining a hearing , the Persian sat down to write . As the police did not want his evidence , perhaps the press would be glad of it ; and he had just written the last line of the narrative I have quoted in the preceding chapters , when Darius announced the visit of a stranger who refused his name , who would not show his face and declared simply that he did not intend to leave the place until he had spoken to the daroga .
Отчаявшись когда-либо быть услышанным, перс сел писать. Поскольку полиции не нужны были его показания, возможно, пресса была бы им рада; и он только что написал последнюю строку повествования, которое я цитировал в предыдущих главах, когда Дарий объявил о визите незнакомца, который отказался от своего имени, который не показывал своего лица и просто заявил, что он не намерен покидать это место. пока он не поговорил с дарогой.