Harry 's nerves mounted as June the twenty-fourth drew closer , but they were not as bad as those he had felt before the first and second tasks . For one thing , he was confident that , this time , he had done everything in his power to prepare for the task . For another , this was the final hurdle , and however well or badly he did , the tournament would at last be over , which would be an enormous relief .
Нервы Гарри накалились по мере приближения двадцать четвертого июня, но они были не такими плохими, как перед первым и вторым заданиями. Во-первых, он был уверен, что на этот раз сделал все, что в его силах, чтобы подготовиться к заданию. С другой стороны, это было последним препятствием, и как бы хорошо он ни справился, турнир все равно будет закончен, что станет огромным облегчением.