Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг



Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Кубок огня / Harry Potter and the Goblet of Fire B1

He shook his head and dived out of sight , along another path . Keen to put plenty of distance between himself and the skrewts , Harry hurried off again . Then , as he turned a corner , he saw ... a dementor gliding toward him . Twelve feet tall , its face hidden by its hood , its rotting , scabbed hands outstretched , it advanced , sensing its way blindly toward him . Harry could hear its rattling breath ; he felt clammy coldness stealing over him , but knew what he had to do ... .

Он покачал головой и нырнул с глаз долой по другой тропе. Стремясь увеличить дистанцию ​​между собой и скрютами, Гарри снова поспешил прочь. Затем, когда он свернул за угол, он увидел... дементора, скользящего к нему. Двенадцатифутового роста, с лицом, скрытым капюшоном, с вытянутыми гниющими, покрытыми струпьями руками, он продвигался вперед, слепо чувствуя путь к нему. Гарри слышал его хриплое дыхание; он чувствовал, как к нему подкрадывается липкий холод, но знал, что надо делать...

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому