Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

He drew a deep breath . ' It was a bitter struggle , and the weariness is slow to pass . I spoke no word to him , and in the end I wrenched the Stone to my own will . That alone he will find hard to endure . And he beheld me . Yes , Master Gimli , he saw me , but in other guise than you see me here .

Он глубоко вздохнул. «Это была ожесточенная борьба, и усталость проходит медленно. Я не сказал ему ни слова и, в конце концов, вырвал Камень по своей воле. Только это ему будет трудно вынести. И он увидел меня. Да, мастер Гимли, он видел меня, но в другом обличье, чем вы видите меня здесь.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому