Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

The king sighed , but no one answered , until at last Éomer spoke . ' We do not know , and our hearts are heavy , ' he said . ' But as for the Paths of the Dead , you have yourself walked on their first steps . Nay . I speak no words of ill omen ! The road that we have climbed is the approach to the Door , yonder in the Dimholt . But what lies beyond no man knows . '

Король вздохнул, но никто не ответил, пока наконец не заговорил Эомер. «Мы не знаем, и на сердце у нас тяжело», — сказал он. — А что касается Путей Мертвых, то ты сам прошел их первые шаги. В настоящее время. Я не говорю дурных предзнаменований! Дорога, по которой мы поднялись, — это подход к Двери, вон там, в Димхолте. Но что лежит за пределами, никто не знает. '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому