Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

' Dark tidings , ' said Théoden , ' yet not all unguessed . But say to Denethor that even if Rohan itself felt no peril , still we would come to his aid . But we have suffered much loss in our battles with Saruman the traitor , and we must still think of our frontier to the north and east , as his own tidings make clear . So great a power as the Dark Lord seems now to wield might well contain us in battle before the City and yet strike with great force across the River away beyond the Gate of Kings .

— Мрачные вести, — сказал Теоден, — но не все разгаданы. Но скажи Денетору, что даже если бы сам Рохан не чувствовал опасности, мы все равно пришли бы ему на помощь. Но мы понесли большие потери в битвах с Саруманом-предателем, и мы все еще должны думать о нашей границе на севере и востоке, как явствует из его собственных вестей. Столь великая сила, которой сейчас, кажется, владеет Темный Лорд, вполне могла бы сдержать нас в битве перед Городом и все же ударить с огромной силой через Реку далеко за Вратами Королей.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому