Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Merry bowed , and the lady showed him the shield , which was like the shield that had been given to Gimli , and it bore on it the device of the white horse . ' Take all these things , ' she said , ' and bear them to good fortune ! Farewell now , Master Meriadoc ! Yet maybe we shall meet again , you and I. '

Мерри поклонился, и дама показала ему щит, похожий на тот, что был подарен Гимли, и на нем был изображен белый конь. «Возьми все это, — сказала она, — и носи с собой на счастье! Прощайте, мастер Мериадок! Но, может быть, мы еще встретимся, ты и я.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому