Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

No hours so dark had Pippin known , not even in the clutches of the Uruk-hai . It was his duty to wait upon the Lord , and wait he did , forgotten it seemed , standing by the door of the unlit chamber , mastering his own fears as best he could .

Пиппин не знал таких темных часов, даже в лапах урук-хаев. Его долгом было ждать Господа, и он ждал, казалось, забытый, стоя у двери неосвещенной комнаты, борясь со своими страхами, как только мог.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому