Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Merry peered from behind Dernhelm 's back . Far away , maybe ten miles or more , there was a great burning , but between it and the Riders lines of fire blazed in a vast crescent , at the nearest point less than a league distant . He could make out little more on the dark plain , and as yet he neither saw any hope of morning , nor felt any wind , changed or unchanged .

Мерри выглянул из-за спины Дернхельма. Далеко, милях в десяти, а то и больше, полыхало сильное пламя, но между ним и Всадниками огненные полосы полыхали огромным полумесяцем, а ближайшая точка была удалена менее чем на лигу. Он мало что мог разглядеть на темной равнине, и пока он не видел никакой надежды на утро и не чувствовал ветра, изменившегося или неизменного.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому