Then suddenly Merry felt it at last , beyond doubt : a change . Wind was in his face ! Light was glimmering . Far , far away , in the South the clouds could be dimly seen as remote grey shapes , rolling up , drifting : morning lay beyond them .
И вдруг Мерри, наконец, без сомнения почувствовал: перемена. Ветер дул ему в лицо! Свет мерцал. Далеко-далеко, на юге, смутно виднелись облака, как далекие серые очертания, клубящиеся, плывущие: за ними стояло утро.