' Denethor has gone to the Tombs , ' said Pippin , ' and he has taken Faramir , and he says we are all to burn , and he will not wait , and they are to make a pyre and burn him on it , and Faramir as well . And he has sent men to fetch wood and oil . And I have told Beregond , but I 'm afraid he wo n't dare to leave his post : he is on guard . And what can he do anyway ? ' So Pippin poured out his tale , reaching up and touching Gandalf 's knee with trembling hands . ' Ca n't you save Faramir ? '
— Денетор отправился в Гробницы, — сказал Пиппин, — и взял Фарамира, и говорит, что мы все должны быть сожжены, а он не будет ждать, и они должны развести костер и сжечь его на нем, а Фарамира, как Что ж. И он послал людей за дровами и маслом. И я сказал Берегонду, но боюсь, он не посмеет покинуть свой пост: он на страже. И что он вообще может сделать? Так что Пиппин излил свою историю, протянув руку и коснувшись колена Гэндальфа дрожащими руками. — Ты не можешь спасти Фарамира?