Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

' I have , maybe , the power to heal her body , and to recall her from the dark valley . But to what she will awake : hope , or forgetfulness , or despair , I do not know . And if to despair , then she will die , unless other healing comes which I can not bring . Alas ! for her deeds have set her among the queens of great renown . '

«Возможно, у меня есть сила исцелить ее тело и вернуть ее из темной долины. Но к чему она проснется: к надежде, или к забвению, или к отчаянию, я не знаю. А если отчаиваться, то она умрет, если не придет другое исцеление, которое я не могу принести. Увы! ибо ее дела поставили ее среди королев великой славы. '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому