Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

' But at midnight hope was indeed born anew . Sea-crafty men of the Ethir gazing southward spoke of a change coming with a fresh wind from the Sea . Long ere day the masted ships hoisted sail ; and our speed grew , until dawn whitened the foam at our prows . And so it was , as you know , that we came in the third hour of the morning with a fair wind and the Sun unveiled , and we unfurled the great standard in battle . It was a great day and a great hour , whatever may come after . '

«Но в полночь надежда действительно родилась заново. Мореходы из Эфира, смотрящие на юг, говорили о переменах, пришедших со свежим ветром с Моря. Рано утром мачты кораблей подняли паруса; и наша скорость росла, пока рассвет не побелил пену на наших носах. И вот, как вы знаете, мы пришли в третий час утра при попутном ветре и с открытым солнцем, и мы развернули большое знамя в бою. Это был великий день и великий час, что бы ни случилось потом. '

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому