Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

' I did so ere I rode from the Hornburg , ' answered Aragorn . ' I deemed that the time was ripe , and that the Stone had come to me for just such a purpose . It was then ten days since the Ring-bearer went east from Rauros , and the Eye of Sauron , I thought , should be drawn out from his own land . Too seldom has he been challenged since he returned to his Tower . Though if I had foreseen how swift would be his onset in answer , maybe I should not have dared to show myself .

— Я так и сделал, прежде чем уехал из Хорнбурга, — ответил Арагорн. «Я решил, что время пришло и что Камень пришел ко мне именно с такой целью. Прошло десять дней с тех пор, как Хранитель Кольца ушел на восток от Рауроса, и я думал, что Око Саурона должно быть извлечено из его собственной земли. Слишком редко ему бросали вызов с тех пор, как он вернулся в свою Башню. Хотя, если бы я предвидел, как стремительно будет его ответное нападение, я, может быть, и не осмелился бы показаться.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому