Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

' You are not fit for such a journey , ' said Aragorn . ' But do not be ashamed . If you do no more in this war , you have already earned great honour . Peregrin shall go and represent the Shirefolk ; and do not grudge him his chance of peril , for though he has done as well as his fortune allowed him , he has yet to match your deed . But in truth all now are in like danger . Though it may be our part to find bitter end before the Gate of Mordor , if we do so , then you will come also to a last stand , either here or wherever the black tide overtakes you . Farewell ! '

— Ты не годишься для такого путешествия, — сказал Арагорн. — Но не стыдись. Если вы больше ничего не сделаете в этой войне, вы уже заслужили большую честь. Перегрин пойдет и будет представлять народ Шира; и не жалейте его шанса на опасность, ибо, хотя он сделал все, что позволяло ему состояние, он еще не сравнился с вашим поступком. Но на самом деле все сейчас в одинаковой опасности. Хотя наша роль может заключаться в том, чтобы найти горький конец перед Вратами Мордора, если мы это сделаем, то вы также придете к последнему рубежу, либо здесь, либо там, где вас настигнет черная волна. Прощание!'

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому