Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Aragorn looked at them , and there was pity in his eyes rather than wrath ; for these were young men from Rohan , from Westfold far away , or husbandmen from Lossarnach , and to them Mordor had been from childhood a name of evil , and yet unreal , a legend that had no part in their simple life ; and now they walked like men in a hideous dream made true , and they understood not this war nor why fate should lead them to such a pass .

Арагорн посмотрел на них, и в его глазах была скорее жалость, чем гнев; ибо это были молодые люди из Рохана, из далекого Вестфольда или земледельцы из Лоссарнаха, и для них Мордор с детства был зловещим именем, но все же нереальным, легендой, которой не было места в их простой жизни; и теперь они шли, как люди в отвратительном сбывшемся сне, и они не понимали ни этой войны, ни того, почему судьба должна привести их к такому перевалу.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому