He took off the Ring , moved it may be by some deep premonition of danger , though to himself he thought only that he wished to see more clearly . " Better have a look at the worst , " he muttered . " No good blundering about in a fog ! "
Он снял Кольцо, движимое им, быть может, каким-то глубоким предчувствием опасности, хотя про себя он думал только о том, что хочет видеть яснее. "Лучше смотреть на худшее," пробормотал он. "Нехорошо блуждать в тумане!"