Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Sam plodded on . He felt that he was on the right road , and his spirits had risen a good deal . He thrust the Ring away and tightened his belt . " Well , well ! " he said . " If only they all take such a dislike to me and my Sting , this may turn out better than I hoped . And anyway it looks as if Shagrat , Gorbag , and company have done nearly all my job for me . Except for that little frightened rat , I do believe there 's nobody left alive in the place ! "

Сэм побрел дальше. Он чувствовал, что находится на правильном пути, и его настроение значительно поднялось. Он оттолкнул Кольцо и затянул пояс. "Ну ну!" он сказал. «Если только они все так невзлюбят меня и моего Стинга, это может оказаться лучше, чем я надеялся. Да и вообще получается, что Шаграт, Горбаг и компания сделали за меня почти всю работу. Кроме этой маленькой испуганной крысы, я верю, что в этом месте никого не осталось в живых!"

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому