Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

" Beyond all towers strong and high , " he began again , and then he stopped short . He thought that he had heard a faint voice answering him . But now he could hear nothing . Yes , he could hear something , but not a voice . Footsteps were approaching . Now a door was being opened quietly in the passage above ; the hinges creaked . Sam crouched down listening . The door closed with a dull thud ; and then a snarling orc-voice rang out .

«Вне всех башен крепких и высоких», — начал он снова и тут же осекся. Ему показалось, что он услышал слабый голос в ответ. Но сейчас он ничего не слышал. Да, он что-то слышал, но не голос. Шаги приближались. Теперь в коридоре наверху тихо отворялась дверь; петли скрипели. Сэм присел, прислушиваясь. Дверь закрылась с глухим стуком; а затем раздался рычащий голос орка.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому