Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джон Толкин



Джон Толкин

Отрывок из произведения:
Властелин колец: Возвращение короля / The Lord of the Rings: The Return of the King B2

Hardly twenty paces from where the hobbits lurked the small orc stopped . " Nar ! " it snarled . " I 'm going home . " It pointed across the valley to the orc-hold . " No good wearing my nose out on stones any more . There 's not a trace left , I say . I 've lost the scent through giving way to you . It went up into the hills , not along the valley , I tell you . "

Менее чем в двадцати шагах от того места, где прятались хоббиты, маленький орк остановился. "Нар!" — прорычал он. "Я иду домой." Он указывал через долину на крепость орков. «Нет смысла больше носиться носом по камням. Я говорю, что и следа не осталось. Я потерял нюх, уступив тебе дорогу. Говорю вам, он поднимался в горы, а не по долине».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому