He clapped me on the shoulder cordially and looked straight into my face -- those wonderful eyes of his , suggestive of both tears and fire , fixed me with a clear masterful gaze that completely dominated me . I made no attempt to resist the singular attraction which now possessed me for this man whom I had but just met -- the sensation was too strong and too pleasant to be combated . Only for one moment more I hesitated , looking down at my shabby attire .
Он сердечно похлопал меня по плечу и взглянул прямо мне в лицо — эти чудесные глаза его, наводящие на мысль и о слезах, и об огне, устремили на меня ясный властный взгляд, который полностью властвовал надо мной. Я не пытался сопротивляться необычайному притяжению, охватившему меня к этому человеку, которого я только что встретил, — ощущение было слишком сильным и слишком приятным, чтобы с ним можно было бороться. Лишь на мгновение я заколебался, глядя на свой потертый наряд.