Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

" What matter the coat if the purse be full ! " he continued gaily . -- " Let it once be properly paragraphed in the papers that you are a millionaire , and doubtless some enterprising tailor will invent a ' Tempest ' ulster coloured softly like your present garb , an artistic mildewy green ! And now come along -- your solicitor 's communication should have given you a good appetite , or it is not so valuable as it seems -- and I want you to do justice to my supper . I have my own chef with me , and he is not without skill . I hope , by the way , you will at least do me this much service -- that pending legal discussion and settlement of your affairs , you will let me be your banker ? "

«Какое значение имеет пальто, если кошелек полон!» - продолжал он весело. — «Пусть однажды в газетах будет правильно напечатано, что вы миллионер, и, несомненно, какой-нибудь предприимчивый портной изобретет ульстер «Буря», окрашенный в такой же цвет, как и ваш нынешний наряд, — художественный плесневело-зеленый цвет! А теперь пойдем — сообщение вашего поверенного должно было вызвать у вас хороший аппетит, иначе оно не так ценно, как кажется, — и я хочу, чтобы вы отдали должное моему ужину. Со мной есть собственный повар, и он не лишен навыков. Я, кстати, надеюсь, что вы окажете мне хотя бы такую ​​большую услугу — что до юридического обсуждения и урегулирования ваших дел вы позволите мне быть вашим банкиром?»

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому