But he decided to forget the matter , put it entirely out of mind , which he did with the help of the man on his right , who was as talkative as the girl on his left was not . His name , Jubal learned , was Sam , and presently he learned that Sam was a man of broad and deep scholarship , a trait Jubal valued in anyone when it was not mere parrot learning – and he grokked that in Sam it was not .
Но он решил забыть об этом, совершенно выбросить его из головы, что он и сделал с помощью мужчины справа от него, который был столь же разговорчив, как не была девушка слева от него. Его имя, как узнал Джубал, было Сэм, и вскоре он узнал, что Сэм был человеком широких и глубоких знаний, черта, которую Джубал ценил в любом человеке, если только это не было простой ученостью попугая – и он понял, что в Сэме этого не было.