Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Хайнлайн



Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Чужак в чужой стране / A stranger in a strange country B2

The Fosterites have group confession and pass it around among themselves and thin it out . I need to introduce confession into this church , as part of the early purging – oh , we have it now , but spontaneously , after the pilgrim no longer really needs it . We need strong men for that – ‘ sin ’ is hardly ever concerned with a real wrongness but sin is what the sinner groks as sin – and when you grok it with him , it can be very disturbing . I know . "

Фостериты имеют групповую исповедь, передают ее между собой и прореживают. Мне нужно ввести в эту церковь исповедь, как часть раннего очищения – ох, она у нас сейчас есть, но спонтанно, после того, как паломнику она уже не особо нужна. Для этого нам нужны сильные люди – «грех» почти никогда не связан с настоящей неправильностью, но грех – это то, что грешник воспринимает как грех – и когда вы чувствуете это вместе с ним, это может очень беспокоить. Я знаю. "

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому