Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Хайнлайн



Роберт Хайнлайн

Отрывок из произведения:
Чужак в чужой стране / A stranger in a strange country B2

" Jubal , don ’ t worry about it . That car never had a chance to report , even by radio . I ’ m keeping a close watch . It ’ s no trouble , now that Jill is over her misconceptions about ‘ wrongness ’ in discorporating persons who have wrongness in them . I used to have to go to all sorts of complicated expedients to protect us . But now Jill knows that I do it only as fullness is grokked . " The Man from Mars grinned boyishly . " Last night she helped me with a hatchet job ? nor was it the first time she has done so . "

«Джубал, не волнуйся об этом. У этой машины не было возможности сообщить, даже по радио. Я внимательно слежу. в них есть что-то неправильное. Раньше мне приходилось прибегать к разного рода сложным уловкам, чтобы защитить нас. Но теперь Джилл знает, что я делаю это только тогда, когда поражаюсь полноте». Человек с Марса мальчишески ухмыльнулся. «Вчера вечером она помогла мне с топором? И это не первый раз, когда она это делает».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому