I remained in Williams ' slave pen about two weeks . The night previous to my departure a woman was brought in , weeping bitterly , and leading by the hand a little child . They were Randall 's mother and half-sister . On meeting them he was overjoyed , clinging to her dress , kissing the child , and exhibiting every demonstration of delight . The mother also clasped him in her arms , embraced him tenderly , and gazed at him fondly through her tears , calling him by many an endearing name .
Я оставался в загоне для рабов Уильямса около двух недель. Накануне моего отъезда в ночь перед моим отъездом привели женщину, которая горько плакала и вела за руку маленького ребенка. Это были мать и сводная сестра Рэндалла. Встретив их, он был вне себя от радости, цепляясь за ее платье, целуя ребенка и выказывая все проявления восторга. Мать тоже обняла его, нежно обняла и с любовью смотрела на него сквозь слезы, называя его многими ласкательными именами.