The third morning after my return , Chapin left the plantation for Cheneyville , to be absent until night . Tibeats , on that morning , was attacked with one of those periodical fits of spleen and ill-humor to which he was frequently subject , rendering him still more disagreeable and venomous than usual .
На третье утро после моего возвращения Чапин уехал с плантации и отправился в Ченивилль, чтобы отсутствовать до ночи. В то утро на Тайбитса напал один из тех периодических приступов раздражительности и дурного настроения, которым он часто подвергался, что сделало его еще более неприятным и ядовитым, чем обычно.