An ordinary day 's work is two hundred pounds . A slave who is accustomed to picking , is punished , if he or she brings in a less quantity than that . There is a great difference among them as regards this kind of labor . Some of them seem to have a natural knack , or quickness , which enables them to pick with great celerity , and with both hands , while others , with whatever practice or industry , are utterly unable to come up to the ordinary standard . Such hands are taken from the cotton field and employed in other business . Patsey , of whom I shall have more to say , was known as the most remarkable cotton picker on Bayou Bœuf . She picked with both hands and with such surprising rapidity , that five hundred pounds a day was not unusual for her .
Обычный рабочий день стоит двести фунтов. Раба, привыкшего собирать урожай, наказывают, если он приносит меньшее количество. Между ними существует большая разница в отношении этого рода труда. Некоторые из них, кажется, обладают природной ловкостью или быстротой, которая позволяет им собирать урожай с большой быстротой и обеими руками, в то время как другие, независимо от практики и усердия, совершенно неспособны соответствовать обычному стандарту. Такие руки забирают с хлопкового поля и используют в другом бизнесе. Пэтси, о которой я еще расскажу, был известен как самый выдающийся сборщик хлопка на Байю-Бёф. Она собирала обеими руками и с такой поразительной быстротой, что пятьсот фунтов в день не были для нее чем-то необычным.