Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Соломон Нортап



Соломон Нортап

Отрывок из произведения:
Двенадцать лет рабства / Twelve years of slavery B2

Then it behooved the slaves to be watchful and exceeding wary . The first one who came within reach felt the smart of his lash . Sometimes for hours he would keep them running in all directions , dodging around the corners of the cabins . Occasionally he would come upon one unawares , and if he succeeded in inflicting a fair , round blow , it was a feat that much delighted him . The younger children , and the aged , who had become inactive , suffered then . In the midst of the confusion he would slily take his stand behind a cabin , waiting with raised whip , to dash it into the first black face that peeped cautiously around the corner .

Тогда рабам надлежало быть бдительными и чрезвычайно осторожными. Первый, кто оказался в пределах досягаемости, почувствовал жжение его плети. Иногда часами он заставлял их бегать во всех направлениях, петляя по углам хижин. Время от времени он нападал на кого-нибудь врасплох, и если ему удавалось нанести справедливый круглый удар, это доставляло ему большое удовольствие. Пострадали тогда и младшие дети, и ставшие малоподвижными старики. Среди суматохи он ловко останавливался за хижиной, ожидая с поднятым кнутом, чтобы швырнуть его в первое черное лицо, осторожно выглядывающее из-за угла.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому