Aunt Phebe had been an excellent field hand , but latterly was put into the kitchen , where she remained , except occasionally , in a time of uncommon hurry . She was a sly old creature , and when not in the presence of her mistress or her master , was garrulous in the extreme .
Тетя Феба была превосходной полевой рукой, но позже ее отправили на кухню, где она оставалась, за исключением редких случаев, в периоды необычайной спешки. Она была хитрая старая особа и, когда ее не было в присутствии хозяйки или хозяина, была до крайности болтливой.