Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Соломон Нортап



Соломон Нортап

Отрывок из произведения:
Двенадцать лет рабства / Twelve years of slavery B2

She had a genial and pleasant temper , and was faithful and obedient . Naturally , she was a joyous creature , a laughing , light-hearted girl , rejoicing in the mere sense of existence . Yet Patsey wept oftener , and suffered more , than any of her companions . She had been literally excoriated . Her back bore the scars of a thousand stripes ; not because she was backward in her work , nor because she was of an unmindful and rebellious spirit , but because it had fallen to her lot to be the slave of a licentious master and a jealous mistress . She shrank before the lustful eye of the one , and was in danger even of her life at the hands of the other , and between the two , she was indeed accursed . In the great house , for days together , there were high and angry words , poutings and estrangement , whereof she was the innocent cause . Nothing delighted the mistress so much as to see her suffer , and more than once , when Epps had refused to sell her , has she tempted me with bribes to put her secretly to death , and bury her body in some lonely place in the margin of the swamp . Gladly would Patsey have appeased this unforgiving spirit , if it had been in her power , but not like Joseph , dared she escape from Master Epps , leaving her garment in his hand . Patsey walked under a cloud . If she uttered a word in opposition to her master 's will , the lash was resorted to at once , to bring her to subjection ; if she was not watchful when about her cabin , or when walking in the yard , a billet of wood , or a broken bottle perhaps , hurled from her mistress ' hand , would smite her unexpectedly in the face . The enslaved victim of lust and hate , Patsey had no comfort of her life .

У нее был добродушный и приятный характер, она была верной и послушной. Естественно, она была радостным существом, смеющейся, беззаботной девушкой, радующейся самому смыслу существования. И все же Пэтси плакала чаще и страдала больше, чем любой из ее товарищей. Ее буквально раздирали. На ее спине были шрамы из тысячи полос; не потому, что она была отстала в своей работе, и не потому, что она была неразумна и мятежна духом, а потому, что ей выпало на долю быть рабыней распутного хозяина и ревнивой хозяйки. Она сжалась перед похотливым взглядом одного, и даже ее жизни угрожала опасность от рук другого, и между ними двумя она действительно была проклята. В большом доме целыми днями слышались резкие и гневные слова, надутые губы и отчужденность, невинной причиной которых была она. Ничто так не радовало хозяйку, как ее страдания, и не раз, когда Эппс отказывался продать ее, она соблазняла меня взятками тайно предать ее смерти и похоронить ее тело в каком-нибудь уединенном месте на окраине болото. Пэтси с радостью ублажила бы этот неумолимый дух, если бы это было в ее власти, но не так, как Джозеф, осмелилась бы она убежать от мастера Эппса, оставив свою одежду в его руках. Пэтси шла под облаком. Если она произносила слово, противоречащее воле своего хозяина, к ней немедленно прибегали к удару плетью, чтобы подчинить ее; если бы она не была бдительна, находясь в своей хижине или прогуливаясь по двору, бревно или разбитая бутылка, брошенная из руки ее хозяйки, неожиданно ударила бы ее по лицу. Порабощенная жертвой похоти и ненависти, Пэтси не имела никакого комфорта в своей жизни.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому