Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Соломон Нортап



Соломон Нортап

Отрывок из произведения:
Двенадцать лет рабства / Twelve years of slavery B2

There are larger mills , and those constructed differently from the one thus imperfectly described , but none , perhaps , more celebrated than this anywhere on Bayou Bœuf . Lambert , of New-Orleans , is a partner of Hawkins . He is a man of vast wealth , holding , as I have been told , an interest in over forty different sugar plantations in Louisiana .

Есть мельницы и покрупнее, и те, что построены иначе, чем та, что несовершенно описана, но, пожалуй, ни одна из них не является более знаменитой, чем эта, где-либо на Байу-Беф. Ламберт из Нового Орлеана является партнером Хокинса. Он человек огромного богатства, имеющий, как мне сказали, долю в более чем сорока различных сахарных плантациях в Луизиане.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому