It has been seen that the jealousy and hatred of Mistress Epps made the daily life of her young and agile slave completely miserable . I am happy in the belief that on numerous occasions I was the means of averting punishment from the inoffensive girl . In Epps ' absence the mistress often ordered me to whip her without the remotest provocation . I would refuse , saying that I feared my master 's displeasure , and several times ventured to remonstrate with her against the treatment Patsey received . I endeavored to impress her with the truth that the latter was not responsible for the acts of which she complained , but that she being a slave , and subject entirely to her master 's will , he alone was answerable .
Было замечено, что ревность и ненависть госпожи Эппс сделали повседневную жизнь ее молодой и ловкой рабыни совершенно несчастной. Я счастлив, полагая, что во многих случаях я был средством отвести наказание от безобидной девушки. В отсутствие Эппса хозяйка часто приказывала мне высечь ее без малейшего повода. Я бы отказался, сказав, что опасаюсь неудовольствия моего хозяина и несколько раз осмеливался возражать ей против обращения с Пэтси. Я пытался убедить ее в том, что последняя не несет ответственности за действия, на которые она жаловалась, но что, поскольку она была рабыней и полностью подчинялась воле своего хозяина, он один нес ответственность.