Tuesday concluded the three holidays Epps yearly allowed us . On my way home , Wednesday morning , while passing the plantation of William Pierce , that gentleman hailed me , saying he had received a line from Epps , brought down by William Varnell , permitting him to detain me for the purpose of playing for his slaves that night . It was the last time I was destined to witness a slave dance on the shores of Bayou Bœuf . The party at Pierce 's continued their jollification until broad daylight , when I returned to my master 's house , somewhat wearied with the loss of rest , but rejoicing in the possession of numerous bits and picayunes , which the whites , who were pleased with my musical performances , had contributed .
Во вторник завершились три праздника, которые Эппс давал нам в год. По дороге домой в среду утром, когда я проезжал плантацию Уильяма Пирса, этот джентльмен окликнул меня, сказав, что он получил письмо от Эппса, принесенное Уильямом Варнеллом, позволяющее ему задержать меня с целью игры для своих рабов, что ночь. Это был последний раз, когда мне суждено было стать свидетелем танца рабов на берегу Байу-Бёф. Вечеринка у Пирса продолжала веселиться до рассвета, когда я вернулся в дом своего хозяина, несколько утомленный потерей отдыха, но радуясь множеству кусочков и пикаюнов, которые белые, довольные моими музыкальными выступлениями, внес свой вклад.