Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Роберт Хайнлайн

Роберт Хайнлайн
Чужак в чужой стране / A stranger in a strange country B2

1 unread messages
" That ’ s because I am more beautiful , " she said simply . " You mistook me for Gillian . And she is more beautiful , too . "

«Это потому, что я красивее», — просто сказала она. «Ты принял меня за Джиллиан. И она тоже красивее».
2 unread messages
" Where is that child ? I haven ’ t seen her ? and I expected to see her at once . "

«Где эта девочка? Я ее не видел? И ожидал увидеть ее сейчас».
3 unread messages
" She ’ s been working . " Dawn paused . " But I told her and she says she ’ s coming in . " She paused again . " And I am to take her place . If you will excuse me . "

«Она работала». Дон остановилась. «Но я сказал ей, и она сказала, что придет». Она снова сделала паузу. «И я должен занять ее место. Если вы меня извините».
4 unread messages
" Oh , certainly . Run along , child . "

— О, конечно. Беги, дитя.
5 unread messages
" There ’ s no hurry . " But she did get up and leave almost at once as Dr . Mahmoud sat down .

«Нет никакой спешки». Но она встала и ушла почти сразу же, как только доктор Махмуд сел.
6 unread messages
Jubal looked at him sourly . " You might at least have had the common courtesy to let me know that you were in this country instead of letting me meet my goddaughter for the first time through the good offices of a snake . "

Джубал кисло посмотрел на него. «Вы могли бы, по крайней мере, проявить элементарную вежливость и сообщить мне, что находитесь в этой стране, вместо того, чтобы позволить мне впервые встретиться с моей крестницей через добрые услуги змеи».
7 unread messages
" Oh , Jubal , you ’ re always in such a bloody hurry , "

«Ох, Джубал, ты всегда так чертовски торопишься!»
8 unread messages
" Sir , when one is of - " Jubal was interrupted by two hands placed over his eyes from behind .

«Сэр, когда кто-то…» Джубала прервали две руки, прикрывшие ему глаза сзади.
9 unread messages
A well - remembered voice demanded :

Хорошо помнившийся голос потребовал:
10 unread messages
" Guess who ? "

"Угадай кто?"
11 unread messages
" Beelzebub ? "

«Вельзевул?»
12 unread messages
" Try again . "

"Попробуйте еще раз."
13 unread messages
" Lady Macbeth ? "

«Леди Макбет?»
14 unread messages
" Much closer . Third guess , or a forfeit . "

«Намного ближе. Третья догадка или штраф».
15 unread messages
" Gillian , stop that and come around here and sit beside me . "

«Джиллиан, прекрати это, подойди сюда и сядь рядом со мной».
16 unread messages
" Yes , Father . " She obeyed .

«Да, отец». Она повиновалась.
17 unread messages
" And knock off calling me ‘ Father ’ anywhere but home . Sir , I was saying that when one is of my age , one is necessarily in a hurry about some things . Each sunrise is a precious jewel ? for it may never be followed by its sunset . The world may end at any moment . "

«И перестаньте называть меня «Отцом» где угодно, кроме дома. Сэр, я говорил, что когда человек моего возраста, он обязательно торопится по некоторым делам. Каждый восход солнца — это драгоценный камень? Потому что за ним никогда не может последовать закат. Миру может прийти конец в любой момент».
18 unread messages
Mahmoud smiled at him . " Jubal , are you under the impression that if you stop cranking , the world stops going around ? "

Махмуд улыбнулся ему. «Джубал, у тебя не сложилось впечатление, что если ты перестанешь крутиться, мир перестанет вращаться?»
19 unread messages
" Most certainly , sir – from my viewpoint . " Miriam joined them silently , sat down on Jubal ’ s free side ; he put an arm around her . " While I might not be honing to see your ugly face again ? nor even to gaze on the somewhat more acceptable one of my former secretary - "

«Безусловно, сэр, с моей точки зрения». Мириам молча присоединилась к ним и села на свободную сторону Джубала; он обнял ее. «Хотя мне, возможно, не хочется снова увидеть ваше уродливое лицо? И даже не взглянуть на несколько более приемлемое лицо моей бывшей секретарши…»
20 unread messages
Miriam whispered , " Boss , are you honing for a kick in the stomach ? I ’ m exquisitely beautiful ; I have it on highest authority . "

Мириам прошептала: «Босс, вы готовитесь к удару в живот? Я изысканно красива, у меня есть это на высочайшем уровне».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому